Camion care transportă o biserică mică, reprezentând expresia germană "die Kirche im Dorf lassen"

die Kirche im Dorf lassen

Expresia “die Kirche im Dorf lassen” înseamnă în mod literal “a lăsa biserica în sat”. Este folosită atunci când cineva exagerează sau dramatizează o situație, iar persoana care folosește expresia îndeamnă la moderație și la menținerea unei perspective echilibrate.

“Ja, wir haben ein Problem, aber lasst uns die Kirche im Dorf lassen. Es ist nichts, was wir nicht lösen können.”

“Da, avem o problemă, dar hai să nu exagerăm (literal – hai să lăsăm biserica în sat). Nu e ceva ce nu putem rezolva.”

Învățați limba germană în Chișinău

Cursuri pentru toate nivelurile

ursuri de limba germană nivel A în Chișinău - Începător

Învățați bazele esențiale ale limbii germane, necesare pentru situațiile cotidiene.

Cursuri de limba germană nivel B în Chișinău - Intermediar

Dezvoltați-vă abilitățile lingvistice și aprofundați cunoștințele de gramatică germană.

Cursuri de limba germană nivel C în Chișinău - Avansat

Perfecționați-vă și aprofundați competențele pentru a vorbi germana fluent și corect.

Cursuri de germană în Chișinău

Învățați mai mult la toate nivelurile

ursuri de limba germană nivel A în Chișinău - Începător

Învățați bazele esențiale

Cursuri de limba germană nivel B în Chișinău - Intermediar

Dezvoltați-vă abilitățile

Cursuri de limba germană nivel C în Chișinău - Avansat

Perfecționați și aprofundați

Alăturați-vă comunității noastre

Descoperiți mai multe resurse de învățare

Scroll to Top