Expresii Idiomatice Germane
Descoperiți expresiile idiomatice care dau culoare limbii germane. Postările noastre vă ajută să înțelegeți semnificațiile ascunse și utilizarea acestor expresii care sunt adesea folosite în conversațiile cotidiene.
unter einer Decke stecken
unter einer Decke stecken Expresia „unter einer Decke stecken” se traduce în română prin „a…
seinen Senf dazugeben
seinen Senf dazugeben Expresia „seinen Senf dazugeben” se traduce în română prin „a-și da cu…
fragen kostet nichts
fragen kostet nichts „Fragen kostet nichts” se traduce cel mai bine prin „Întrebarea vină nu…
Schwein haben
Schwein haben Expresia germană „Schwein haben” înseamnă, literal, „a avea un porc.” Deși traducerea sună…
Geld aus dem Fenster hinauswerfen
Geld aus dem Fenster hinauswerfen Expresia “Geld zum Fenster hinauswerfen” se traduce în română prin…
die Kirche im Dorf lassen
die Kirche im Dorf lassen Expresia “die Kirche im Dorf lassen” înseamnă în mod literal…